msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-12 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:125(None) msgid "@@image: 'figures/network-tool.png'; md5=e119102d1dfa41e1439dcafe7e43a9a5" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:22(title) msgid "Network Administration Tool Manual" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:24(year) msgid "2004" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:25(holder) /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:36(publishername) msgid "Carlos Garnacho Parro" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:2(para) msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this link or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:12(para) msgid "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:19(para) msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:35(para) msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:55(para) msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:28(para) msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:46(firstname) msgid "Carlos" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:47(surname) msgid "Garnacho Parro" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:65(revnumber) msgid "Network Administration Tool Manual V0.35" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:66(date) msgid "June 2004" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:68(para) /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:69(para) msgid "carlosg@gnome.org (Carlos Garnacho Parro)" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:74(releaseinfo) msgid "This manual describes version 0.35 of Network Administration Tool." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:77(title) msgid "Feedback" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:78(para) msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the Network Administration Tool or this manual, follow the directions in the GNOME Feedback Page." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:81(para) msgid "The Network Administration Tool allows you to specify the way your system connects to other computers and to internet." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:86(primary) msgid "Network Administration Tool" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:91(title) msgid "Introduction" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:92(para) msgid "The Network Administration Tool allows you to specify the way your system connects to other computers and to internet." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:96(title) msgid "Getting started" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:98(para) msgid "You can start Network Administration Tool in the following ways:" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:102(term) msgid "Applications menu" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:104(para) msgid "Choose System ToolsNetworking." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:109(term) msgid "Command line" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:111(para) msgid "Execute the following command: network-admin" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:116(para) msgid "When you start Network Administration Tool, you will be prompted for the administrator password, this is necessary because the changes done with this tool will affect the whole system." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:118(para) msgid "After entering the administrator password, the following window is displayed." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:121(title) msgid "Network Administration Tool main window" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:128(phrase) msgid "Shows Network Administration Tool main window." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:134(para) msgid "The Network Administration Tool main window contains four tabbed sections:" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:138(guilabel) msgid "Connections" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:140(para) msgid "Shows all the configured network interfaces, it also allows you to modify their settings and to add or delete interfaces" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:145(guilabel) msgid "General" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:147(para) msgid "Shows your system host name and domain, it also shows the way your system identifies itself in Windows networks." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:152(guilabel) msgid "DNS" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:154(para) msgid "Contains two sections, the DNS servers are what your computer use for resolving the IP addresses from the domain names. The search domains are the domains in which your system will search any host when any domain is specified." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:159(guilabel) msgid "Hosts" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:161(para) msgid "Shows the list of aliases for accessing other computers." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:168(title) msgid "Usage" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:171(title) msgid "To create a new interface" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:172(para) msgid "In the Connections section, press the Add button, depending on the interface type, you will need to provide different data:" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:176(term) /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:211(term) msgid "Ethernet and IRLAN interfaces" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:178(para) msgid "You can specify if you want to configure automatically the interface through DHCP or BOOTP, or if you want to configure it manually providing its IP address, netmask and gateway." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:183(term) /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:218(term) msgid "Wireless interfaces" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:185(para) msgid "You can specify if you want to configure automatically the interface through DHCP or BOOTP, or if you want to configure it manually providing its IP address, netmask and gateway. You also need to specify the network name (ESSID)." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:190(term) /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:225(term) msgid "Parallel line interfaces" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:192(para) msgid "You have to specify the IP address that the interface will have, and the IP address of the system to which it will be connected. You can also specify that you want the remote host to be the default gateway." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:197(term) /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:232(term) msgid "PPP/Modem interfaces" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:199(para) msgid "You have to specify the phone number, username and password (this data is provided by the ISP), the modem device will be autodetected." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:206(title) msgid "To modify an already existing interface" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:207(para) msgid "In the Connections section, select the interface you want to modify and press the Properties button, depending on the interface type you will be able to modify different data." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:213(para) msgid "You can modify the way the interface is configured (DHCP, BOOTP or manually), if the interface is configured manually, you can also modify the interface IP address, netmask and gateway." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:220(para) msgid "You can modify the way the interface is configured (DHCP, BOOTP or manually), if the interface is configured manually, you can also modify the interface IP address, netmask and gateway, you can also modify the network name (ESSID) for this interface." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:227(para) msgid "You can modify the interface IP address, as well as the remote IP address." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:234(para) msgid "You can modify the modem device, whether you want it to dial using tones or pulses, the modem volume, the phone number, the username and password that your ISP provided and other advanced settings for PPP." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:241(title) msgid "To delete an interface" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:242(para) msgid "In the Connections section, select the interface you want to delete and press the Delete button." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:246(title) msgid "To activate or deactivate an interface" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:247(para) msgid "In the Connections section, select the interface and press the Activate or Deactivate button." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:251(title) msgid "To change your host name and domain name" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:252(para) msgid "In the General section, change the hostname or domain name text boxes." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:256(title) msgid "To change the way your system identifies itself in Windows networks" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:257(para) msgid "In the General section, change the description or workgroup of your system in Windows networks. You can also specify the WINS server if you need one." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:261(title) msgid "To add a new domain name server" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:262(para) msgid "In the DNS section, type the new DNS IP address in the DNS text box and press the Add button." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:266(title) msgid "To delete a domain name server" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:267(para) msgid "In the DNS section, select a DNS IP address from the list and press the Delete button." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:271(title) msgid "To add a new search domain" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:272(para) msgid "In the DNS section, type the new domain in the search domain text box and press the Add button." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:276(title) msgid "To delete a search domain" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:277(para) msgid "In the DNS section, select a search domain from the list and press the Delete button." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:281(title) msgid "To add a new host alias" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:282(para) msgid "In the Hosts section, type a new IP address and the aliases that will point to it and press the Add button." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:286(title) msgid "To modify a host alias" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:287(para) msgid "In the Hosts section, select an alias from the list and modify the aliases in the text box." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:291(title) msgid "To delete a host alias" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:292(para) msgid "In the Hosts section, select an alias from the list and press the Delete button." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:296(title) msgid "To create a new profile" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:297(para) msgid "Press the Network profiles button, a new window will appear letting you to save your current configuration as a profile pressing the Save current button. You must specify a name for the profile, optionally you can specify a description for this profile." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:301(title) msgid "To delete an already existing profile" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:302(para) msgid "Press the Network profiles button, in the network profiles window, select the profile you want to delete and press the Delete button." msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:306(title) msgid "To switch the current profile" msgstr "" #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:307(para) msgid "Change the current network profile menu, all the configuration will be switched automatically to the chosen profile." msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. #: /tmp/doc-l10n/cvs/gnome-system-tools-network.gnome-2-14/C/network-admin.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr ""